几道古文翻译

2025-06-26 15:34:31
推荐回答(1个)
回答1:

严仲子乃察举吾弟困污之中而交之。
严仲子就于困顿之中举荐我的弟弟,并且与他交往。

仰以观于天文,俯以察于地理。——《周易》
仰望可以观察天文的规律,俯视可以观察地理的风貌。

彻其环境,至老不嫁,以养父母。——《战国策》
她除去耳环首饰(不修饰自己),到老也不嫁人,为的是供养父母。

兵旱相乘,天下大屈。
战争、旱灾相继而来,社会的财富极其缺乏。

于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。
于是项王骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃。

风烟俱净,天山共色,从流飘荡,任意东西。
风尘烟霭全部散尽,天空与山峰显露出同样清澄的颜色。让船随着江流飘浮荡漾,任凭它或东或西。

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
东边西边的船舫里都静悄悄没人说话,只看见一轮秋月在江心里闪耀银波。

悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。
世间的悲伤没有比离别时更悲伤的,世间的快乐没有比遇到新的知己更快乐。

其所以催败零落者,乃其一气之余烈。
它用来摧败花草使树木凋零的, 便是一种肃杀之气的余烈。