首页
阿Q吧
>
“人皆得以隶使之,安能豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉”翻译
“人皆得以隶使之,安能豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉”翻译
翻译
2025-06-26 12:47:43
推荐回答(1个)
回答1:
而(这)五(个)人也得以修建(一座)大墓(重新安葬),在大堤上(立碑)列出他们的姓名,凡是四方的士人经过这里,没有不跪拜而且流泪的,这真是百代难得的际遇呀。
相关问答
最新问答
三星S4 I9508。我用KIES3升级了安卓4.3,可为什么升级完了,系统还是显示是4.3系统?
可可杏仁曲奇饼干的做法步骤图,怎么做好吃
《消逝的光芒》应该买哪个版本?
认购新股,前20天的市值要有1万以上,如果20天后,有5天无市值,那要到什么时候才能认购新股?
剩女被逼婚离家出走 到底是嫁给爱情还是嫁给婚
请问谁知道星云稳定器不是说是五轴吗?是真的吗?是真5轴还是假5轴?知道的说下,谢谢
男八七年二月初三,女八七年九月十九秋天结婚哪天最好?
刚用手机开通了QQ会员,马上取消扣钱不扣
中国甲午战争博物馆有哪些形容词句
湿疹怎么会脱皮