Eat grape and don't vomit the grape skin, don't eat grape but vomit grape skin
这是中文的绕口令,翻译成英文就成一般句子了
给你几个英文经典绕口令:
she sells seashells on the seashore,and the shells she sells are seashells,i am sure.if she sells shells at the seashore,the shells she sells are seashells for sure.
i don't know why joan showed a yellow coat to the goat in the snow.
the man with fair hair dare not repair their chairs there because there is a bear there.
master carl asks his class not to go to the parks to play cards.