都是正确的。外を见ると、雨が降っていた。表示:往外一看,忽然发现正在下雨。外を见ると、雨が降っている。表示:往外一看,正在下雨。 语法点:表示偶发关系「と」与过去时态的谓语相呼应,表示偶发事件,意为“忽然发现……”“没想到……”。* 外を见ると、雨が降っていました。/向外望去,忽然发现正在下雨。* 勉强していると、友达が游びに来た。/正在学习的时候,没想到朋友来玩了。* 邮便局に行くと、先生に出会いました。/到邮局去时,意外地碰上了老师。